异域“折射”:斯宾诺莎汉译及阐释探察(1929—1943)
The Refracted Treatises:Baruch Spinoza's Journey in Modern China(1929-1943)
作者:方仪力;
Author:
收稿日期: 年卷(期)页码:2020,231(06):-136-145
期刊名称:四川大学学报(哲学社会科学版)
Journal Name:Journal of Sichuan University (Social Science Edition)
关键字:斯宾诺莎;西方哲学;翻译;现代中国
Key words:
基金项目:国家社会科学青年基金项目“清末民初译名问题研究”(15CYY007);;
四川大学中央高校基本科研业务费项目“佛经汉译中的译名问题研究”(2020自研-外语09)
中文摘要
斯宾诺莎是西方哲学史上重要的唯理主义哲学家,其哲学思想整体上因循了亚里士多德以来的形而上学思考,确立了"神"作为唯一实体的存在,又因强调"神"和"自然"的同一以及"神"所具有的多种属性和样态呈现出明显的个人特色。自第一本汉译著作《伦理学》问世,到之后《致良知》的翻译出版,斯宾诺莎的哲学思想在汉译和引介过程中遭遇了不同程度的"折射"。包括实体一元论、自然主义思想以及几何学阐释方法在内的斯氏学说三大基石均被片面解读,打上了"有定""无定""唯物""唯心"等标签,披上了老庄思想、佛学和宋明理学的外衣,引发了中国知识界的持续关注与论争。理解斯宾诺莎哲学思想在近现代中国学界的"折射"及"折射"背后的成因,或能为学界进一步认识翻译在近现代知识生产中的重要价值提供新视野和新途径。
参考文献
① 《斯宾挪莎学案》,《清议报全编》第三集甲卷九“新书译丛政治学案第五”,横滨新民社辑印,出版年不详,第165页。Baruch Spinoza (1632—1677),荷兰哲学家,其汉译名用字各版本有所不同,现学界通译为斯宾诺莎。
② 王国维:《荷兰哲学大家斯披洛若传》,《王国维文集》第三卷,北京:中国文史出版社,1997年,第456-457页。
(1)戴安·斯坦贝格:《斯宾诺莎》,黄启祥译,北京:中华书局,2002年,第1页。
(2)黑格尔:《哲学史演讲录》第4卷,贺麟、王太庆译,北京:商务印书馆,2009年,第112页。
(3)邹诗鹏:《重思斯宾诺莎的启蒙思想》,《南京大学学报》2018年第1期,第17-25页。
(4)戴安·斯坦贝格:《斯宾诺莎》,第30页.
(5)Andre Lefevere,“Mother Courage?s Cucumber:Text,System and Refraction in a Theory of Literature,” Modern Language Studies,No.4,1982,p.7.
(6)Scott L.Montgomery,Science in Translation:Movements of Knowledge through Cultures and Time,Chicago/London:University of Chicago Press,2000.
(7)《德华日报斯宾挪莎纪念特刊》,《大公报·文学副刊》(天津)1932年12月05日,第8版。
(8)商务印书馆编辑部“出版说明”,参见斯宾诺莎:《伦理学》,北京:商务印书馆,2019年,第iii页。
(9)以上参见伍光健:《译者序》,斯宾挪莎:《伦理学》,北京:商务印书馆,1929年,第1-2页。
(10)蔡元培:《中国伦理学史》,北京:中华书局,2014年,第1页。
(11)胡适在《论短篇小说》(《胡适学术文集》,北京:中华书局,1993年,第482页)中写道:“以为近年译西洋小说当以君朔(伍光建笔名)所译书为第一。君朔所用白话,全非钞袭旧小说的白话,乃是一种特别的白话,最能传达原书的神气。其价值高出林纾百倍,……故我最佩他。”
(12)Alan Donagan,“Substance,Essence,Attribute in Spinoza,Ethics I,” in Yirmigahu Yovel,ed.,God and Nature Spinoza?s Metaphics:Paper Presented at the First Jerusalem Conference,Leiden &New York:Brill,1991,p.1.
(13)斯宾诺莎:《伦理学》,贺麟译,北京:商务印书馆,1958年,第12页。
(14)严群:《笛卡尔与斯宾诺莎哲学之比较》、张君劢:《斯宾挪莎之政治哲学》,《再生》1932年第1卷第3、7期,第1-20、1-15页。
(15)德波林:《斯宾挪莎的哲学观(续)》,鲁滨译,《突进》1932年第14期,第27-37页。
(16)《德华日报斯宾挪莎纪念特刊》,《大公报》(天津)1932年12月5日,第8版。
(17)马利安·高立克:《胡适、张君劢眼中的斯宾诺莎》,《长江学术》2015年第1期,第10-18页。
(18)王銧:《斯宾诺莎有定论》,《东方杂志》1932年第29卷第8号,第49页。
(19)《唯心派之哲学家(其一)斯宾挪莎》,《新民丛报》1902年第15期,第16-17页。
(20)德波林:《斯宾挪莎的哲学观(续)》,鲁滨译,《突进》1932年第14期,第37页。
(21)祝伯英:《斯宾诺沙之哲学思想——评再生派等的见解》,《明日》1933年第1卷第2期,第2页。
(22)Harold H.Joachim,Spinoza?s Tractatus De Intellectus Emendatione:A Commentary,Oxford:Oxford University Press,1940,p.14.
(23)施有忠:《斯宾罗莎论悟性之改进》,《哲学评论》1933年第5卷第1期,第97页。
(24)施有忠:《笛卡尔斯宾挪莎莱布尼兹》,上海:世界书局,1932年,第57页。
(25)斯宾诺莎:《致知篇》,贺麟译,重庆:商务印书馆,1943年,“备考”,第18页。
(26)张学智编:《贺麟选集》,长春:吉林人民出版社,2005年,第214页。
(27)贺麟:《导言:斯宾诺莎的生平及其学说大旨》,斯宾诺莎:《致知篇》,第48页。
(28)斯宾诺莎:《致知篇》,第5页。
(29)张学智编:《贺麟选集》,第218页。
(30)贺麟:《西洋哲学的绍述与融会》,高全喜编:《中国近代思想家文库:贺麟卷》,北京:中国人民大学出版社,2014年,第100页。
【关闭】