约翰·喀波特原来的国籍
作者:杨宗遂
Author:
收稿日期: 年卷(期)页码:1980,(03):-92-97
期刊名称:四川大学学报(哲学社会科学版)
Journal Name:Journal of Sichuan University (Social Science Edition)
关键字:约翰·喀波特原来的国籍
Key words:
基金项目:
中文摘要
约翰·喀波特具有威尼斯国籍是无可争辩的事实。不仅当时或稍后的人的大多数记载这样说,而且英国官方文书也这样说。特别是十九世纪在威尼斯档案中所发现的一四七六年三月二十九日授予约翰·喀波特威尼斯公民权利的记录,最终地证实了这一结论。但是,这一文献又同时证明了他原来不是威尼斯人,只是一四七六年才归化的。这样,在解决了一个问题的同时,又给我们提出了另外一个问题;他在归化于威尼斯之前,究竟是哪国人?
参考文献
① 一四九七年八月二十三日客居于伦敦的威尼斯人罗伦佐·巴士瓜里哥写信给他在威尼斯的弟兄们说:“我们的同胞,那个从布里斯特尔乘一只小船去发现新岛屿的威尼斯人已经回来了……”。同年八月二十四日,米兰公爵派驻伦敦使者的报告中说:“另外,几个月前英国国王陛下派出了一个‘威尼斯人’,他是一个优异的水手,在发现新岛屿方面,具有精湛的技术,现在,他已平安地归来,並且发现了两座很大而且肥沃的新岛屿。”以前一般皆认为这个报告书是雷蒙多·达·雷蒙迪·达·桑奇诺所作。威廉生据《米兰档卷编年纪要》(按:指有关英国事务的档卷)卷一,第五三六号档案所载,认为达·桑奇诺在当年八月二十三日始由加莱抵达多维尔,不可能在次日即写出关于英国情况的报告书,因此这封报告书是米兰政府驻留伦敦的其他人员所作。威廉生说可信。 其它明显说出约·喀波特是威尼斯人的记载有:彼得·马特(peter martyr)所著:《关于新世界的十篇书》的第三个十篇的第六章。马康多尼奥·贡塔里尼(Marcantonio Contarini)于一五三六年对威尼斯元老院的报告中说,塞·喀波特是一个威尼斯人的儿子。一五○九年或稍后写成的一部无名氏所作的编年史关于一四九八年航行的记载,说明领导航行的是一个威尼斯人。哈克鲁特两录了司铎所藏费宾编史关于一四九八年航行的记载。第一次在《发现美洲的八次航行》 (一五八二年)一书中只说了:“一个威尼斯人专精于航行世界及其诸岛屿的知识……”;在《英国海外航行与发现纪实》的增订版(一五九九-一六○○年)中却在“一个威尼斯人”之前加上约翰·喀波特这一名字。还有两种值得特别注意的文献。第一件是署名其绘制者为塞巴斯提安的地图,这张地图现在又称为“巴黎地图”。这是一张一五四四年制作的平面椭圆图,图的两旁各有一表,表上的说明是西班牙文及拉丁文。此图于一八四三年在德国巴伐利亚一个牧师的家里发现,次年为法国政府购得,现存于巴黎国家图书馆的地理廊中。经过研究,我们认为此图的材料很可能来自塞·喀波特本人。这张图的第八条说明开始便说:“这块土地是威尼斯人约·喀波特和他的儿子塞·喀波特……所发现的……”。第十七条说明拉丁文本末尾提到约·喀波特时,也说他是威尼斯人。第二件是塞。喀波特画像上的题词。此画像的原本作于一五四七至一五五七年之间。有说此画乃塞·喀皮特返回英国之后,爱得华六世命人绘 ??呈御览者。原来一般认为此画乃宫廷画师霍尔拜因(Hans Holbein)所作,但后来经过研究,发在这位艺术大师殁于一五四三年而非一五五四年。这幅画在詹姆士一世时存于白厅的皇家画廊后为-苏格兰贵族所得,经过一些周折又为毕达尔购得並携往美国。一八四五年毕氏寓所被焚,此画也同时被烧毁。火灾前,曾将此画两次临摹。一临摹本存于纽约历史学会,另一临摹本为画家洽普曼(Chapman)所作,存麻萨诸塞州历史学会。更干,在一七六三年据原画制作了一个临摹本,现存于威尼斯督治宮中。迪安所刊印的乃洽普曼临摹本。我现在所根据的是洽普曼临摹本。左上角是画像的题词:“威尼斯人约翰·喀波特的儿子英国人塞巴斯提安·喀波特的画像,爵士,在英王亨利十世治下新大陆的第一个发现人”。题词中“爵士”与“新大陆的第一个发现人”究竟指塞·喀波特呢?抑指约·喀波特?在拉丁语法上两者与塞·喀波特及约·喀波特皆同格,而约翰的名字又在后面,因此无法判断这个问题。
② 这些官方文书是;喀波特父子要求特权敕令的申请书,第一次特权敕令,第二次特权敕令,一四九七年十二月十三日赐约·喀波特年金所下诏书,一四九八年三月二十五日布里斯特尔海关支付年金于约·喀波特的记录(依次见威廉生所录文献第15、 16、 28、 24、 26号,部分见Winsor及Hakluyt)。
③ 威廉生所载威尼斯政府记录的日期为一四七六年三月二十九日。迪安两次捉到这一记录的日期时,都说是一四七六年三月二十八日,但迪安未载记录本文。
④ 威尼斯元老院通过授于约·喀波特公民权的记录全文是:“一四七六年三月二十九日。由于十五年的居留,兹一如惯例授予约翰·喀波特在国内与国外享有公民权利。赞成者一四九人,反对者零人,不表示意见者零人。”关于取得威尼斯公民权的条件,我们可以从威廉生转录的另一关于归化问题的档案中找出。这些条件是:连续居住威尼斯十五年或十五年发上:在该时间内,履行了政府规定的义务並承担了政府的开支,提出了经市政长官所仔细该查过的、满足了上述两项条件的、适当与清楚的证明文件。
⑤ 威廉生所载文献第33号,Winsor,3,57页迪安所录与威廉生在《Marnime Enterprise》58-59页 所录皆采自《西班牙 (按:指有关英国事务的)档卷编年纪要》第一卷176-177页。迪安所录文在信末省略了几句。文献第33号系转录比加的译文,与《西班牙档案编年纪要》第一卷的译文在文字上有出入,但没有意义上的实质差别。此信于一八六○年被伯根罗斯(G.A.Bergenroth)发现,一八六二年他将其发表于《西班矛档卷编年纪要》第一卷。
⑥ 浦伯那的书信载Williamson,Maritime Enterprise,59页。信一开始便说:“英国国王派遣了五艘配备武器的船,和一个象哥伦布一样的热那亚人,去探子巴西岛和临近它的岛屿”。这封书信发表于一八九三年哈克鲁特学会印行的,马克姆所编《哥伦布日记》所附关于一四九七年约·喀波特航行的文献中。
⑦ Williamson,Marnime Enterprise,62页;威廉生所录文献第三十一号,刊載了司铎与哈克鲁特记载的异文,Winsor,3,37页只部分转录了《编年史》的这一段。
⑧ 见Henry Harrisse:“outcome of the Cabot Centenary”Amer.Hist.Rev.,Vol. Ⅳ,No.1,1898,pp.51-54.
⑨ Ibid, p. 60。
⑩ 见威廉生所录文献第三十五号:部分见Williamson, Marit. Enterp, pp. 91-92.
(11) 书名是"Syria, Palestina, Aradia, Aegyptus, Fchondia Holmia".
(12) 策氏这段的原文是:"Petrus martyr mediolanensis in hispanieis navigationibus scribit, Antoninum quendam Cabotum solventem a Britannia……”(米兰人彼得·马特论及西班牙的航行时,写到一个名叫安东尼·喀波特的人从不列颠启航……)。马氏第三章提到塞·喀波特的航行时的原文是:"Scrutatus est eas Sebastianus quidam Cabotus…”(一个名为塞巴斯提安·喀波特的人考察了这些[海岸]……)。策氏这一段原文见Winsor 3,18,注2;马特原文见同书15页。
(13) 洛奇为了证明他来自哲尔济岛的家族具有光荣的历史,便创出了这个理论。他的理论发表于美国《十九世纪》杂志一八九七年五月号上。文章的题目是:《喀波特家族的故乡》。洛奇的论点可归纳如下:一、哲尔济岛附近特产一种杜父鱼科的小鱼(chabot),因此它便自然成了久居该岛cabot或chabot家族的纹章。二、cabot或chabot家族的纹章是金地镶嵌三条红色的杜父鱼,箴言是semper cor caput cabot。三、据德拉罗克在《朗该多克省贵族的纹章集》中说,该省的喀波特家族的祖先是约翰·喀波特的儿子路易斯,这个家族的纹章仍是金地镶嵌三条红色的杜父鱼,箴言仍是Semper cor caput cabot。与哲尔济岛喀波特家族同,足见其来自哲尔济岛。这个家族的祖先是约翰·喀波特,足见约翰·喀波特来自哲尔济岛。四、喀波特家族可能是随游荡者洛尔夫(Rolf the ganger)迁徒,最后定居在哲尔济岛的。洛奇此说,牵强附会。因为,一、这种长约三至五英吋的杜父鱼科的小鱼chabot(学名cottus gobio)并非哲尔济岛附近独有。此种鱼遍及欧洲南自意大利北至瑞典广大地区各国的河流中。二、散在尼斯、波瓦都、余惹、不列塔尼等地以Cabot或Chabot为姓的家族,并非共有同样的纹章。箴言Semper cor caput cabot与塞巴斯提安之箴言Spes mea in Deo est不同,而约翰本人则根本无箴言。三、朗该多克的喀波特家庭出自路易斯之说,乃据一实际并不存在的遗嘱捏造而成。(参看H. Harrisse, "The Outcome of the cabot Ouater-Centenary", Amer. Hist. Rev., Uoe. Ⅳ, No. 1, 1898, PP. 57-60)
(14) 两段批文均见威廉生所录文献第九号。
(15) 威廉生所录文献第二十一号:Winsor 3,53。
(16) 《威尼斯档卷(按:指有关英国事务的档卷)编年纪要》,共九卷。一八六四至九八年出版于伦敦。它搜集一二○二年至一六○三年这段时期内,威尼斯有关英国事务的档卷,加以编年,纪要,重要文献则全文转录。编者是劳登布朗(Rawdon Brown),文迪什·本汀克(Cavendish Bentinck),贺刺悉勿·布朗(Horatio Brown)。
(17) Williamson, the Uoyages of the cabots, p. 139; "The Overseas Trade of Bristol", E. Power and M. M. Postan, Studies in English Trade in the Fifteenth Century, p. 244.
(18) Ibid., p. 189.
(19) Ibid., p. 234.
【关闭】