试论大足石刻范祖禹书《古文孝经》的重要价值
On the Important Value of The Book of Filial Piety by Ancient Writings Copied by Fan Zuyu and Carved on the Stone in Dazu County
作者:舒大刚
Author:
收稿日期: 年卷(期)页码:2003,(01):-83-93
期刊名称:四川大学学报(哲学社会科学版)
Journal Name:Journal of Sichuan University (Social Science Edition)
关键字:古文孝经;范祖禹;司马光;经学
Key words:
基金项目:
中文摘要
北宋范祖禹书、南宋所刻的大足石刻《古文孝经》是目前最早的《古文孝经》宋本 ,对认识传世《古文孝经》的文献价值、考察日本流传的《古文孝经》及《孔传》之真伪 ,具有重要意义。本文对该石刻《古文孝经》上石时代、历代著录情况、石刻本面貌及其在经学史研究上的重要价值 ,进行探讨。
参考文献
夏传才《十三经概论》(天津人民出版社)第8章《孝经》:“真本《古文孝经》实际已不存在,流传至今的是《今文孝经》,汉初颜贞所藏,由其子献出,凡18章,1872字(按,1872字,乃古文经字数,非颜贞所献今文———引者),《十三经注疏》所依据的就是这个本子,不过脱漏了73字。”全然置石刻《古文孝经》于不顾。其他《孝经》译注本,也视大足《古文孝经》无足轻重。
张澍,《清史稿》卷四八六有传,但未说其代理大足知县。此事见于《武威历史人物·张澍传》,《武威史志丛书》之四,武威市志编纂委员会,1990年5月内部印刷。
王象之著作,应以《舆地纪胜》最全,《舆地碑目记》乃从《纪胜》析出部分。
按,石刻《古文孝经》还讳“丧”字,马衡尝说:“惟‘丧’字凡三见,亦皆空格不书,必非偶然者。疑避其家讳之嫌名,如司马温公父讳‘池’,每与韩持国书,改‘持’为‘秉’之例?俟检得祖禹之墓志铭或神道碑一证之。”今按,遍查文献,祖禹家讳,无“丧”字嫌名可避。如果“丧”字因不吉利而避之,但碑中却不避“死”字。马衡后来也注意及此,故于“空格不书”下增“不避‘死’字而避‘丧’字”一句,删掉“俟检得祖禹之墓志铭或神道碑一证之”一语。今按之《范太史集》,都不避“丧”字,石刻《古文孝经》独避“丧”字,当为刻者所为,非祖禹手书时所有。
马衡《校释》:“经文凡千八百一十三字(中有空格不书者六字)标题及书款九字。”似乎在1813字外另有标题(4字)、题款(5字)等9字,其实1813字已包括了书名4字在内。
按,马先生将已含标题在内的1813字,再加上“标题及书款九字”,为1822字,再减去“泐者六十三字”和避讳“空格不书者六字”,即得1753字。实为误计。
按,《大足石刻铭文录》通经文、标题、书款计为1819字,除去“漶蚀202字”,即为1617字。
~~
【关闭】