古老的“多式综合语”之“综合”难题
The Difficult Problem of “Synthesis” in Ancient Polysynthetic Language
作者:黄弋桓;黄兰堞;
Author:
收稿日期: 年卷(期)页码:2016,204(03):-75-81
期刊名称:四川大学学报(哲学社会科学版)
Journal Name:Journal of Sichuan University (Social Science Edition)
关键字:多式综合语;并入;复合;浑沌语言学
Key words:
基金项目:2015年教育部人文社会科学研究青年基金项目“现代汉语独词句的情感与认知研究”(15YJC740033)
中文摘要
美洲印第安"多式综合语"的"多式综合"这一术语,隐含着对这种语言的发生学认识:这种词句一体的语言由众多原本独立的语素通过并入、复合等方式综合而成。但这并未经过任何论证,仅仅是一种预设。多式综合语与原始语言有着一致特点,它形态复杂,音节冗长。这种越是古老,越是形式复杂,融合度越高的现象,传统看法难以给出合理解释。浑沌语言学这一新近提出的理论,可以为重新解释该现象提供一种思路。
参考文献
①参见Marianne Mithun,“Polysynthesis in the Arctic,”in Marc-Antoine Mahieu and Nicole Tersis,eds.,Variations on Polysynthesis:The Eskaleut Languages,Amsterdam:John Benjamins,2009,p.4.
②关于语言类型,洪堡特提出了两种分类法,一是按照词的语法形态,将世界语言分为孤立语、黏着语和屈折语;二是按照词与词的语法联系,将世界语言的句子结构分为三类,现在通称为分析型、综合型和多式综合型语言。参见胡明扬:《西方语言学名著选读》(第三版),北京:中国人民大学出版社,2007年,第47页。
③威廉·冯·洪堡特:《论人类语言结构的差异及其对人类精神发展的影响》,姚小平译,北京:商务印书馆,1999年,第311、318页。
④萨丕尔:《语言论》,陆卓元译,北京:商务印书馆,2010年,第122-123页。
①参见J.N.B.Hewitt,“Polysynthesis in the Languages of the American Indians,”American Anthropologist,Vol.6,No.4,1893,p.381.
②Franz Boas,Introduction to Handbook of American Indian Languages,Washington,D.C.:Smithsonian Institution,1911,p.74.
③Mithun,“Polysynthesis in the Arctic,”p.5.
④参见Daniel G.Brinton,“The Philosophic Grammar of American Languages,as Set Forth by Wilhelm von Humboldt,with the Translation of an Unpublished Memoir by Him on the American Verb,”Proceedings of the American Philosophical Society,Vol.22,No.120,1885,pp.327-328.
⑤Mithun,“Polysynthesis in the Arctic,”p.5.
⑥Mark C.Baker,The Atoms of Language,New York:Basic Books,2001,p.86.
⑦Daniel G.Brinton,“On Polysynthesis and Incorporation as Characteristics of American Languages,”Proceedings of the American Philosophical Society,Vol.23,No.121,1886,pp.59-60.
⑧Edward Sapir,“The Problem of Noun Incorporation in American Languages,”American Anthropologist,Vol.13,No.2,1911,p.254.萨丕尔认为,如果名词通过派生形成动词,新派生动词中的名词就不能看成是并入的。爱斯基摩语后缀众多,这些后缀使得名词动词化,自然不是并入语。
⑨Mithun,“Polysynthesis in the Arctic,”pp.6-7,15-16.
Andrej A.Kibrik,“Relativization in Polysynthetic Language,”International Journal of American Linguistics,Vol.58,No.2,1992,p.135.
①参见爱德华·萨丕尔:《语言论》,第27-28页。
②Kibrik,“Relativization in Polysynthetic Language,”p.135.
③Sally Rice,Gary Libben and Bruce Derwing,“Morphological Representation in an Endangered Polysynthetic Language,”Brain and Language,Vol.81,Issues.1-3,2002,p.474.
④威廉·冯·洪堡特:《论人类语言结构的差异及其对人类精神发展的影响》,第309页。
⑤列维-布留尔:《原始思维》,丁由译,北京:商务印书馆,2010年,第161页。
①王后:《词的长短》,《浙江大学学报》(社会科学版)1991年第2期。
②Hewitt,“Polysynthesis in the Languages of the American Indians,”pp.385,386.
③参见黄弋桓、肖娅曼:《叶斯柏森论语言的起源》,《四川大学学报》(哲学社会科学版)2014年第2期。
④Otto Jespersen,Language:Its Nature,Development and Origin,London:George Allen&Unwin LTD.,1922,pp.420-421.
⑤爱德华·萨丕尔:《语言论》,第27页。
⑥Mithun,“Polysynthesis in the Arctic,”pp.6-7.
⑦Jespersen,Language,pp.421,425.
⑧参见史蒂芬·平克:《语言本能》,欧阳明亮译,杭州:浙江人民出版社,2015年,第125-126页。其中N-是“主题”标记,--是“主语一致性”标记(表示“吃东西的人”),--表示现在时态,-kì-是“宾语一致性”标记(表示“被吃的东西”),--是“受益者”标记,-lyì-是动词“吃”,--是“受事”标记(指受益者),-à是词尾元音,表示陈述语气。
①参见高名凯:《语言论》,北京:商务印书馆,1995年,第94页。
②列夫·维果茨基:《思维与语言》,李维译,北京:北京大学出版社,2010年,第88页。
③参见列维-布留尔:《原始思维》,第132页。
④史蒂芬·平克:《语言本能》,第17页。
⑤爱德华·萨丕尔:《语言论》,第13页。
⑥列夫·维果茨基说:“思维不仅仅用言语来表达;思维是通过言语才开始产生并存在的。”参见《思维与语言》,第146页。列维-斯特劳斯说:“野性的思维是通过理解作用而非通过感情作用来进行的。”参见列维-斯特劳斯:《野性的思维》,李幼蒸译,北京:商务印书馆,1997年,第307页。前者认为思维实现于语言,后者意指思维的产生早于语言。
⑦高名凯:《语言论》,第369页。
⑧威廉·冯·洪堡特:《论人类语言结构的差异及其对人类精神发展的影响》,第314页。
⑨Edward Sapir,Language:An Introduction to the Study of Speech,Beijing:Foreign Language Teaching and Research Press,2001,p.25.
①桂诗春:《新编心理语言学》,上海:上海外语教育出版社,2000年,第45页。
②参见Brinton,“On Polysynthesis and Incorporation as Characteristics of American Languages,”pp.55-56.
③Jespersen,Language,pp.421-422,429.
④参见Brinton,“On Polysynthesis and Incorporation as Characteristics of American Languages,”p.55.
⑤Brinton,“On Polysynthesis and Incorporation as Characteristics of American Languages,”p.51.
⑥浑沌语言学理论的相关论述,可参见肖娅曼:《浑沌语言学纲要——现代语言学危机及其解决方案》,《社会科学》2014年第4期。
①参见史蒂芬·平克:《语言本能》,第50页。
②约翰·安德森:《认知心理学及其启示》(第7版),秦裕林等译,北京:人民邮电出版社,2012年,第379-380页。
③爱德华·萨丕尔:《语言论》,第114页。
④关于浑沌语言学理论,肖娅曼教授从90年代开始就在从事实证研究,相关成果如专著(博士论文)《汉语系词“是”的来源与成因研究》(成都:巴蜀书社出版社,2006年)、论文《上古“亯”的浑沌性与分化性——浑沌语言学的一个古汉语例证》(《汉语史研究集刊》十五,2012年),从文字、音韵、训诂方面进行论证;另外还有一系列理论研究的文章。浑沌语言学理论的提出,正是建立在其20多年来对古汉语实际面貌及索绪尔符号价值系统理论的研究之上。
【关闭】