刑法中的“可能明知”
The “Probable Knowing” in Criminal Law
作者:钟朝阳;
Author:
收稿日期: 年卷(期)页码:2016,205(04):-150-160
期刊名称:四川大学学报(哲学社会科学版)
Journal Name:Journal of Sichuan University (Social Science Edition)
关键字:明知;可能明知;刑事政策;证明标准;证明责任
Key words:
基金项目:
中文摘要
"可能明知"作为明知的一种特殊形态,意味着降低证明标准,因此它具有特定的内涵、对象和适用范围,其理论基础包括刑法的严格责任、传统故意理论的"认识说"和"明知"的层次性内涵。"可能明知"已经在侵害未成年幼女的犯罪中被"两高"的司法解释所确认。应当结合实体法中证明责任分配的刑事政策、证据距离、公平、效率等因素,扩大"可能明知"的适用范围。
参考文献
(1)台湾学者郑健才认为:“刑法总则上所称之明知,与刑法分则上所称之明知不同。前者,系作为基本主观要件之一种基础;后者则系一种特定主观要件。刑法分则之明知为第一次明知,刑法总则之明知为第二次明知。有第一次之明知,未必即有第二次之明知。”参见张明楷:《如何理解和认定窝赃、销赃罪中的“明知”》,《法学评论》1997年第2期。
(1)2000年2、3月间,被告人周某、张某因多次嫖宿幼女刘某被湖南省常德市武陵区人民法院以嫖宿幼女罪判处有期徒刑5年和3年,两人以“不知道刘某是不满14周岁的幼女,其行为不构成嫖宿幼女罪”为由提起上诉,二审维持原判。被告人以相同理由继续申诉,2002年8月6日常德市中级人民法院再审撤销(2001)常刑终字第72号刑事裁定和武陵区人民法院(2001)武刑初字第53号刑事判决,改判周某、张某无罪。参见熊选国:《组织强迫引诱容留介绍卖淫罪---刑法罪名适用指南》,北京:中国人民公安大学出版社,2007年,第50页。
(1)苏力:“一个不公正的司法解释”,2007年5月22日,http:∥www.chinalawedu.com/news/16900/176/2004/2/zh443187341212400239728_83126.htm,2015年3月20日。
(2)邱伟:“最高法表态:赞成废除嫖宿幼女罪”,2013年12月8日,http:∥news.xinhuanet.com/legal/2013-12/08/c_118466865.htm,2015年3月18日。
(3)人民网:“人大常委呼吁取消嫖宿幼女罪刑法修正稿未采纳”,2015年7月9日,http:∥news.china.com/domestic/945/20150718/20035893.html,2015年7月20日。
(4)刘仁文:《刑法中的严格责任研究》,《比较法研究》2001年第1期;李恩慈:《刑法中的推定责任制度》,《法学研究》2004年第4期。
(1)根据《1861年侵犯人身权法》,1875年普林斯(Prince)被指控诱拐不满16岁的女孩脱离父母监管,该女孩名叫安妮·菲利浦斯,自称18岁,相貌也象16岁以上,但女孩的父亲证明其未满18岁。根据该法规定,该罪为绝对禁止之罪,被告人即使有合理根据相信他诱拐的女孩在16周岁以上,也不能成为抗辩理由。因此,陪审团以15:1的多数裁定被告人普林斯有罪。
(2)Davis v Alexander(1970)54 Cr App R 398.(“……if possession in a public place is proved,the onus is on the accused to prove on a balance of probabilities lawful authority or reasonable excuse for the possession.”)
(3)储槐植:《美国刑法》,北京:北京大学出版社,2006年,第220-231页。
(4)田口守一:《刑事诉讼法》,刘迪等译,北京:法律出版社,2001年,第227页。
(5)马克昌:《比较刑法原理---外国刑法学总论》,武汉:武汉大学出版社,2002年,第238-242页。
(6)许玉秀:《客观的故意概念?---评德国的间接故意理论》,《政大法学评论》(台北)第48期,第51-54页。
(7)许玉秀:《主观与客观之间---主客观理论与客观归责》,北京:法律出版社,2008年,第52页。
(8)许玉秀:《主观与客观之间---主客观理论与客观归责》,第38页。
(1)马克昌:《比较刑法原理---外国刑法学总论》,第242页。
(2)罗林·M·珀金斯:《犯罪意图的理论基础》,孙潇洁、刘仁文译,《哈佛法律评论》,刘仁文、王桂萍编译,北京:法律出版社,2005年,第52页。
(3)储槐植:《美国刑法》,北京:北京大学出版社,1996年,第76页。
(4)周光权:《明知与刑事推定》,《现代法学》2009年第3期。
(5)张少林:《刑法中的“明知”“应知”与“怀疑”探析》,《政治与法律》2009年第3期。
(1)卞建林主编:《证据法学》,北京:中国政法大学出版社,2005年,第448页;樊崇义主编:《证据法学》,北京:法律出版社,2005年,第282页。
(2)纵博:《刑事被告人的证明责任》,《国家检察官学院学报》2014年第2期。
(1)莱奥·罗森贝克:《证明责任论》,庄敬华译,北京:中国法制出版社,2003年,第12页。
(2)李学灯:《证据法比较研究》,台湾:五南图书出版公司,1992年,第364页。
(3)龙宗智:《推定的界限及适用》,《法学研究》2008年第1期。
(4)Peter Murphy,editor-in-chief;His Hnour,consultant editor,Criminal Practice,Oxford UniversityP ress,2005,p.2165.(“There are two principal kinds of burden,the legal burden and the evdential burden.The legal burden is a burden of proof,that is a burden imposed on a party to prove a fact or facts in issue.In some case the legal burden in relation to some of the facts in issue will be on one party,and the legal burden in relation to anther(or other)will be on the other party.”)
(5)Peter Murphy,editor-in-chief;His Hnour,consultant editor,Criminal Practice,Oxford UniversityP ress,2005,p.2165.(“A statute can place the legal burden of proof on the accused not only expressly but also by implication”).
(1)Andrew Ligertwod,Australian Evidence(4thedition),Lexis Butterworths,Austria,2004,p.417.(“the allocation of the burdens of proof in criminal charges and civil claims brought under statute is ultimately a matter for the legislature.……difficulties arise,first,where there is no express reference to the allocation,in which case courts must determine whether any allocation may be implied from it is drafted;and second,where there is express reference to the allocation but this is ambiguous or incomplete,in which case the courts must decide what effect that express reference has upon the allocation.”)
(2)Edwards[1975]QB.27;[1975]3W.L.R.285.
(3)Hunt[1987]AC 352;[1986]3W.L.R.1115.
(4)Peter Murphy,editor-in-chief;His Hnour,consultant editor,Criminal Practice,Oxford UniversityP ress,2005,p.2165.
(5)Andrew Ligertwod,Australian Evidence(4thedition),Lexis Butterworths,Austria,2004,p.417.(“……it is assumed that the persuasive burden can be impliedly placed upon an accused,and the House of Lords decide that this assumption was consistent with the Woolmindon rule.It is therefore possible for either the evidential or the persuasive burden to be placed upon the accused by legislation implication”).
(6)Andrew Ligertwod,Australian Evidence(4thedition),Lexis Butterworths,Austria,2004,p.417.(“Whether a burden is placed upon an accused by implication is a matter of statutory interpretation,and both the House of Lords and the High Court emphasis the whether any burden is placed upon the accused depends upon the intention under consideration.”)
(1)李恩慈:《刑法中的推定责任制度》,《法学研究》2004年第4期。
(2)张斌:《论被告人承担客观证明责任》,《中国刑事法杂志》2007年第5期。
(1)孙长永:《探索正当程序---比较刑事诉讼法专论》,北京:中国法制出版社,2005年,第526页。
【关闭】